2.02.2006

Falsch geplant! 計算違い(keisan chigai)!


今日はとても
ショッキング
(↑古っ)な出来事が・・・。
自分の今やっている副専攻で、実は3週間の研修をしなければいけなかった事が今日(5ゼメ目にして)初めて発覚いたしました。

・・・・・・・
時間ないって
・・・・・・・

春休みは他の課題を終わらせる事で全然時間なさそうだし、休み明けてからは残りのゼミの単位をもらう事と、夏にある試験に向けて全力投球しようと思っていたのに。

ちょっと計算違いしたみたいですっっ。

とりあえず何とかして研修先を探さなくては。

午前中、今日は小学校でまた子供たちと劇の練習でした。
トランペットを持って行き、「何か吹いて~!!」と言われたのでラピュタのパズーが吹くファンファーレをちょっと子供たちの前で吹いてあげたらさぁ大変。
皆「僕も私も~!!!」って吹きたがり、(←まぁ予想はしてましたが)一人ずつ吹かせてあげました。

子供って、かわいいなぁ☆

明日はまた琴のコンサートです。で、夜はオーケストラの合奏練習です。ので、また多分ブログが書けないと思われます。

*今日の写真*
竹富島を散歩していて見つけた看板。「ちゃりんこ」と言う文字にどうしても魅力を感じて写真を撮ってしまいました。

Eine unerwartete Nachricht habe ich heute mitgekriegt.
Ich muss für mein Nebenfach noch ein dreiwöchtiges Praktikum im Bereich Medien machen....

In den Frühlingsferien habe ich schon drei Hausarbeiten zu schreiben, und im Sommersemester wollte ich mich eigentlich nur auf meine BA-Arbeit konzentrieren, während ich den Gesang- und Trompetnunterricht und vielleicht noch ein paar andere Seminare besuche. In den Sommerferien wollte ich mich dann auf die Abschlussprüfung vorbereiten, die am Anfang September stattfindet.
Wann soll ich denn jetzt noch die Zeit für das Praktikum haben?
Irgenwie habe ich meinen letzten Studienablauf falsch geplant :-(

Ich habe heute meine Trompete zur Grundschule mitgebracht. Ich wollte den Kinder-Chor etwas mit meinem Instrument unterstützen.

Als ich den Kindern meine Trompete gezeigt hatte, waren die sehr neugierig und wollten irgendein Lied mit der Trompete hören.
Ich habe ihnen "Alle meine Entchen" vorgespielt und dann waren sie soooo begeistert und wollten natürlich selbst einmal ausprobieren.
Also, ich habe alle Kinder meine Trompete mindestens einmal tröten lassen.
Die waren sooo süß. Ich liebe Kinder :-)

*Foto:
ein Schild (auf der Insel Taketomi)
Auf dem Schild ganz unten steht, "charinko okiba", charinko=Fahrrad, okiba=Parkplatz
"Charinko" find ich süß :-D Posted by Picasa