10.29.2006

Ende der Sommerzeit 夏時間終了 (natsujikan-shuryou)


今夜(日曜日の夜中)3時にドイツでは夏時間が例年どおり終了しました。
ですので日本とドイツの時差はこれから3月の最終日曜日までまた8時間になりますので宜しくお願いしまぁ~っす\(^O^)/

今 日フランクフルトでは恒例のマラソン大会が行われました。今年で50回目を迎えたこのマラソン大会、参加者は1万人以上だったそうです。42.195キ ロを完走出来たのは約7500人程らしいのですが、それでも参加する事に意味があると思うので、参加した全員の方に拍手を送りたいです。

そんな中、応援をしていた時に一つ気になったのが、走者が通過する道路を自転車やタバコを吸いながら余裕で横切る人々。 さらにこれから団体の走者が通過するって言うのが分かっているのに道のど真ん中で世間話し続けるおばさん方・・・・( ̄Д ̄;)
日本のマラソン大会では道路と歩道にしっかり赤と白のテープが張られ、誰も道路に(ましてや今にも走者が通過すると言う時に!!)入れないようにしてあると思います。

これも文化・考え方の違いなのでしょうね・・・。


Seit heute Nacht ist die Sommerzeit wieder vorbei. Der Zeitunterschied zwischen Deutschland und Japan ist also 8 Stunden geworden.

Ich war heute ganz kurz draußen, um die Teilnehmer des Frankfurter Messe Marathons zu unterstützen. Über 11000 Leute haben an dem Marathon teilgenommen und etwa 7500 sind ans Ziel gekommen. Ich bin aber auf alle stolz, die mitgemacht haben. Ich denke, es ist wichtig, es überhaupt versucht zu haben.

Mir ist eine Sache aufgefallen, während ich den Läufern zugeguckt habe.
Die Zuschauer an der Straße waren sehr respektlos gegenüber ihnen.
Sie sind einfach über die Straße gegangen, egal ob die Läufer gerade vorbei liefen. Manche hatten dabei sogar eine Zigarette in der Hand. Die Kinder machen natürlich alles nach und ich musste oft meinen Atem anhalten, weil die Läufer und die Zuschauer oft beinahe zusammengestoßen sind.
In Japan ist Marathon sehr beliebt und es finden jedes Jahr mehrere große Marathons statt. Es sieht aber etwas anders aus.
Die Zuschauer können z.B. unmöglich die Straße überqueren, weil wir zwischen der Straße und dem Fußgängerweg eine Sicherungszeile haben. Aufpasser stehen außerdem überall an der Straße, damit die Zuschauer nicht so nah an die Läufer drängen können.

 

4 Comments:

Anonymous Anonym said...

夏時間の習慣はどうも馴染みがないのもあって、難しい・・・。
マラソン大会の様子、日本では考えられないね~!! でもそこがドイツらしいのかな(笑)

30/10/06 06:52  
Blogger yokki said...

夏時間(サマータイム)は何年かだけど、日本でも以前実施されていたらしいね。でもこれってやっぱり少し体内時計を狂わす(と思う)のでヨッキュンはまだ全然慣れてません・・・(^▽^;)
朝起きると外が異様に明るいので『うわっ寝過ごした!?』とか焦ってしまうよ。

30/10/06 13:03  
Blogger Wenni said...

Hi Du!
Ich denke, Du hast schon recht mit Deiner Aussage, dass einige Spaziergänger ziemlich respektlos gegenüber den Läufern waren. Auch ich habe mich manchmal ganz schön aufgeregt. Man sollte die Absperrungen verbessern. Manchmal sind die Spaziergänger ja fast mit den Läufern zusammengestoßen. Aber noch schlimmer fand ich die Fahrradfahrer, die mit ihren Fahrrädern einfach zwischen den Läufern durchgefahren sind. Ummöööglich!!!! Was mich auch etwas gestört hat waren aber auch einige Zuschauer, die den Weg so eng gemacht haben, dass die Läufer extra einen Umweg machen mussten, um an ihnen vorbeizukommen. Naja, ich bin mir sicher, dass in Japan die Menschen rücksichtsvoller sind.
Aber ich muss hier auch noch einmal meinen Hut ziehen vor allen Läufern, die an diesem Marathon teilgenommen haben. Ich weiß nicht, ob ich das schaffen würde. Vielleicht versuche ich es ja irgendwann einmal. Reizen würde es mich schon, aber nicht alleine ...

Bis bald,
Wenni!

31/10/06 17:32  
Blogger yokki said...

:-) mal gucken, vielleicht können wir ja irgendwann wirklich mitmachen. aber vorher sollten wir mindestens ein halbes jahr mit dem training anfangen!!

31/10/06 23:21  

Kommentar veröffentlichen / この記事にコメントを書く��

<< Home